Blake doesn’t understand the difference between an orange and orange juice. Now, I occasionally make fresh oj in the mornings with our juicer, so I think watching the oranges magically turn into juice has contributed to the confusion. The other day he asked and asked for orange juice. I was peeling oranges for juicing. So, when I finished making the juice I handed him a cup. He got all hysterical asking for orange juice. While I’m trying to keep my cool (and figure out why I feel such a strong urge to match his hysterical tone) I explain over and over, “This IS orange juice Blake”. I finally realize that he wants an orange, not orange juice.
So today, ready to teach, I present B with 2 objects. One is an orange, the other is a glass of orange juice. The conversation goes something like this:
Me: “Blake, this is an orange, can you say orange?”
Blake: “Orange juice”
Me: “No, this is just an orange, can you say orange?”
Blake: “Orange juice”
Me: “THIS is orange juice (point to drink), you drink orange juice. THIS is an orange (point to fruit). You eat an orange. Say orange”
Blake: “Orange juice please”
Me: “SAY ORANGE”‘
Blake: (smiling) “Orange juice”
Sigh.